En bilinen mantralardan biri ve kısaca Sanskritçe kelimelerden biri shanti'dir. Çoğu zaman, antrenmanların ve diğer etkinliklerin başında ve sonunda üç kez tekrarlanır: "OM shanti shanti shantihi."
Bu ne anlama geliyor ve nasıl doğru bir şekilde yapılabilir?
शान्ति śānti, शम् śam (sahte) kökünden ति ti (ti) son eki kullanılarak oluşturulan dişil bir isimdir.
Bu ek bize dişil bir isim verir, hepimiz bu eke sahip kelimeleri biliyoruz:
भक्ति bhakti bhakti saygı, bağlılık
मुक्ति mukti mukti özgürlük, kurtuluş
शक्ति śakti shak-ti güç, kuvvet
Kochergina'nın sözlüğünde bu kelimenin anlamları verilmiştir: huzur, sessizlik, dinlenme, ölüm.
Sanskritçe'de tüm kelimelerin fiil köklerinden geldiğine inanılır.
Hint dil geleneğinin bazı dalları bu konuda saçmalık noktasına kadar gitmiş, rakamlar için bile sözel kökler aramıştır. Ancak शान्ति śānti kelimesiyle ilgili her şey açıktır: fiil biçiminde sakinleşmek, durmak, bir şeye son vermek olarak çevrilen शम् śam kökünden gelir.
Shanti nasıl doğru şekilde söylenir?
Çoğu zaman, shanti üç kez tekrarlanır.
Bu performansı nasıl duyabildiniz? "Shanti shanti shanti-hi? Aslında bu tamamen doğru değil. Aslında aynı kelimeyi üç kez tekrarlıyoruz शान्तिः śāntiḥ. Doğru, sonunda ḥ var. Nereden geliyor? Bu yalın durumun sonudur.
Sanskrit sözlüklerinde kelimeleri herhangi bir işaret olmadan vermek gelenekseldir. sonlar, basitçe शान्ति śānti Ancak bu neredeyse her zaman kelimenin türüne bağlıdır, yalın durumda ḥ eklenir.
Bu bir tür eski Hint egzotizmi değildir. Ve modern Rusça'da yalın durum biçiminin hiç bitimsiz olduğu gerçeğine alışkınız. Ancak yüz yıl önce bu sonun devrim öncesi olduğunu hatırlıyor musunuz? Bank, ekmek ile biten birçok kelime var mı?
Modern Hintçe'de ek de kaybolmuştur, ancak Sanskritçe eski bir Hint dilidir, grameri yaklaşık 2500 yıl önce derlenmiştir, o zaman eki hala korunmuştur
Bu son sese visarga denir ve hafif bir "x" gibi telaffuz edilir, bu ses Rus dilinde yoktur.
Rusça "x" kulağa daha sert geliyor
Peki, her üç kelimenin sonunda ḥ var: śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ. Peki, eğer bunlar tamamen aynı kelimelerse, neden sonuncusu shanti-hi olarak telaffuz ediliyor? Bu sesin telaffuzunun, cümlenin sonunda önceki sesli harfi tekrarlaması gibi bir özelliği var. Bu ek sesli harf hiçbir zaman Sanskritçe yazılmaz, herkes bunun bir cümlenin sonunda telaffuz edilmesi gerektiğini bilir.
Namaha (yay, selamlama) kelimesini duymuş olabilirsiniz. नमः namaḥ olarak yazılmıştır. Örneğin, नमः शिवाय (namah shivaya). kelimeler: शिवाय नमः O zaman cümlenin anlamı değişmeyecektir, ancak cümlenin sonunda biten visarga, önceki sesli harfi kopyalamaya başlayacaktır: shivaya nama-ha
Visarga'nın başka özellikleri de vardır. Örneğin, “t” sesinden önce “s”ye dönüşür: नमः.
namaḥ ते te = नमस्ते namaste. Evet, evet, namaste Sanskritçe'deki bu ses birleştirme kurallarına sandhi kuralları denir ve bunlar genellikle yazıldıktan hemen sonra öğrenilir.
Shanti kelimesinin ilk sesine de dikkat etmelisiniz: श् ś. ancak Rusçada bu ses yoktur. Bu çok önemli bir sestir; birçok ünlü Sanskritçe kelime onunla başlar: Shiva, shakti, shirshasana, shalabhasana, savasana.
Rusçadaki sesler arasında buna en çok benzeyen ses, ancak doğru telaffuz için, sesin üretildiği yeri (dil ile damağın temas ettiği yer) ağzın daha derinlerine taşımak gerekir. Rusça "sh" sesi daha yumuşak hale gelecek ve doğru Sanskrit sesine benzeyecektir श ś
Bu nedenle, "shantih-santih-santi-hi"yi söylemek birçok uygulamanın önemli bir bileşenidir; bu, bir kelimenin üç kez tekrarıdır: barış, huzur, sükunet Bu kelimenin ilk ikisinde çok sessiz gelen ancak üçüncü seferde öncekinin kopyası olan ḥ eki vardır.
Sesli harf "i". Bu kelime, Rusça'da bulunmayan ve belirsiz bir şekilde bizim "sh" harfine benzeyen yumuşak ses श् ś ile başlar.
Sonraki makalelerimde hangi terimleri ve mantraları okumak istersiniz?
Başarılı uygulama!